《交际风云》多国言语切换自若 侯祥玲:扮演,要肯下苦功夫 – 中娱网

《交际风云》多国言语切换自若 侯祥玲:扮演,要肯下苦功夫 – 中娱网
严重革命历史体裁电视剧《交际风云》正在北京卫视、广东卫视黄金档如火如荼的热播中。  作为献礼新中国建立70周年的主旋律电视剧,该剧全景式再现新中国交际的破冰之旅,一经开播便获得多方力赞、收视率稳居榜首!  剧中,侯祥玲扮演的黄镇,是13个国家首任交际大使,言语是交流的桥梁,因而黄镇是一个在英语,法语,马来语等多种言语之间切换自若的言语达人。  作为交际家,黄镇要去造访许多国家,向他国说明我方情绪和抵触事实真相,获得国际舆论对国家的支撑。由于工作需求,黄镇在与不同的国家人员触摸的过程中,学习和把握了多国言语。  言语既是人物的一大亮点,也是侯祥玲所要霸占的一大难点。言语的把握也不是一蹴即至的,需求不断重复地操练。因而,侯祥玲在言语的学习上着实下了一番苦功夫。  侯祥玲在有限的时间里,抓住全部能够学习的时机,有不明白的当地就去讨教专业的言语教师,侯祥玲对自己的要求是光会说是不行的,要在懂得了每一句外语的意义之后,结合详细的剧情需求,将每一句的台词口气融合到当下的情境中来,恰当的诠释出所需情感。  尽管有些难度,但侯祥玲凭仗超卓的言语天分和不懈的尽力霸占了这一难点,剧中,用外语流利攀谈的侯祥玲别有一番魅力,全身散发着耀眼的光辉。  难点是言语,而剧组中让侯祥玲形象深入的工作也来自言语,在一场与法国总统戴高乐进行谈判的重头戏上,侯祥玲用流利且情感充分的法语完成了拍照,让法国艺人十分惊叹。  而侯祥玲的法语教师正是扮演戴高乐夫人的艺人,在侯祥玲与戴高乐进行对手戏时,她一向在旁观看,待拍照完毕后,快乐地称誉他彻底不像没有法语根底的人,侯祥玲也十分感谢她的耐性教训。  侯祥玲对自己要求十分严厉,在短短时间内把握多种言语,他觉得这是对伙伴艺人的尊重。  侯祥玲期望自己对人物的刻画和表达能真实地感动人心,真实的让人物融入到情节里边。观众喜爱和信任这个人物,便是对他最大的报答。

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注